|
В категории материалов: 8 Показано материалов: 1-8 |
|
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Кто он такой, к примеру, типичный американец? Лихой ковбой? Рэмбо? Ничего подобного. Это обыкновенный спокойный несколько религиозный парень (иногда толстый). Очень ВЕЖЛИВЫЙ, между прочим. |
Многие помнят это по школе, а теперь и программа Word настойчиво предлагает нам поменять местами относительное прилагательное с качественным. Хотя, порой, бывает сложно понять, какое из двух прилагательных является относительным, а какое описывает качества объекта. |
Представьте себе, что ваш англоязычный друг прислал вам письмо примерно следующего содержания:
Dear Sir, I request the pleasure of your company at dinner on Saturday at 7 p.m. |
Все мы знаем, что русский лексикон за последний век принял в свои ряды множество английских слов. А знаете ли вы, что и английский заимствовал из русского? |
В век информационных техноологий и телекоммуникаций совеременные американские дети испытывают новые трудности во время учебы - это уже не просто плохая успеваемость, а "забывание" родного языка в той форме, в которой он существовал на протяжении веков. Кроме того, что американские подростки практически не могут безошибочно писать от руки, так как с детства привыкли использовать для написания текста клавиатуру, их лексический запас постепенно сузился до словаря SMS. |
"У меня языковой барьер" - фраза, которую я часто слышу от владеющих иностранным языком в какой-то мере. Задача, которую они ставят перед собой в настоящий момент - снять этот барьер. При этом каждый студент понимает по-своему местонахождение этого барьера и его высоту. Ряд преподавателей утверждает, что такого барьера в природе не существует. Из тех же, кто не отрицает его существования, каждый имеет собственное понятие о барьере и, соответственно, способах его взятия. |
We celebrate St. Valentine's Day on the 14 of February |
Правила изучения слов иностраного языка |
|
|
|
|